Что говорится в этом предложении? Новое исследование показывает, что поздно двуязычные люди чувствительны к уникальным аспектам второго языка.

Всегда считалось, что, когда взрослые изучают второй язык, они сталкиваются с этой проблемой, потому что грамматика других языков не обязательно совпадает с грамматикой их родного языка. Но новое исследование показывает, что взрослые люди способны изучать и обрабатывать новый язык таким же образом, как и язык носителя языка.«Изучение второго языка взрослым — трудная задача», — сказала член исследовательской группы, профессор психологии UCR Эленора Росси. «В течение многих лет ученые считали, что только мозг очень маленьких детей был достаточно гибким, чтобы позволить успешно выучить второй язык, в то время как это считалось невозможным для взрослых».

За последние два десятилетия развитие методологий тестирования и революционных методов нейровизуализации позволило изучать языковую обработку в режиме реального времени неинвазивным способом, открыв двери для лучшего понимания того, как наш мозг обрабатывает лингвистическую информацию на двух языках. .В ходе исследования команда изучила, как носители английского языка, которые выучили испанский как второй язык, будучи взрослыми, понимали предложения на испанском, которые содержали тонкие аспекты испанской грамматики, которых нет в английском языке. Участники исследования уже хорошо владели испанским языком, но не носили его. Цель состояла в том, чтобы протестировать их по тем аспектам испанского, которые обычно трудно выучить, потому что их нет в структуре грамматики английского языка. Ошибки вводились намеренно, и участников спрашивали, могут ли они обнаружить ошибки.

«Вопреки давнему предположению, что выучить второй язык и стать двуязычным в раннем детстве невозможно, мы обнаружили, что англоговорящие люди, которые выучили испанский язык во взрослом возрасте, смогли понять эти особые аспекты испанского», — сказала Джудит Кролл, психолог из UCR. профессор, который также был в исследовательской группе. «Результаты показывают, что взрослые способны изучать и обрабатывать новый язык так, как это делается на языке носителей языка».