Юн и его коллеги пришли к такому выводу, проанализировав записи Ведомства США по патентам и товарным знакам. Записи датируются 1790 годом и содержат сложную систему технологических кодов — своего рода словарь, в котором любое новое изобретение является фразой.Исследователи обнаружили, что за всю историю ВПТЗ США около 40 процентов патентов были уточнены по существующим патентам, которые оставляют «фразу» неизменной.
Остальное — это либо новые слова, либо новые фразы, и баланс между ними изменился.«Предположим, вы пишете длинный роман. Вы можете сделать упор на введение новых словарей или введение новых фраз», — говорит Юн.Словарь изобретений рос экспоненциально до 1870 года.
После этого расширение замедлилось, но к тому времени существовало так много базовых технологий, что изобретатели могли идти в ногу с новыми патентами, только комбинируя старые «слова» по-новому.Юн говорит, что есть несколько направлений для будущих исследований.
В одном из проектов она и ее коллеги изучают грамматику технологий — различные способы комбинирования отдельных идей, а также то, как эта грамматика меняется с течением времени.
